ปกตอน 231
#delvento ตอน 231 : http://www.comico.in.th/titles/130/chapters/239 ... "ป้อเลี้ยง (พ่อเลี้ยง) /แม่เลี้ยง" หากมีคำสร้อยจะเป็น "ป้อเลี้ยงเอี้ยงคำ" ในภาษาล้านนา, เหนือ หมายถึงคหบดี เศรษฐี บุคคลที่มีอันจะกิน มีฐานะร่ำรวย มีอำนาจ บางพื้นที่ (หัวเมืองฝ่ายเหนือ) เรียก "พ่อนาย, แม่นาย" เป็นการเรียกโดยไม่เกี่ยวกับอายุ (ถ้าใครจำบ่าวของการะเกดในเรื่องบุพเพฯ ก็เรียกเจ้านายฝ่ายหญิงว่า "แม่นาย" เช่นกัน) "พ่อเลี้ยง" หมายถึง หมอพื้นบ้าน ได้ด้วย ภาษาอีสาน เรียน นายฮ้อย, นายห้าง (บางที่ทางเหนือที่ติดชายแดนก็ได้ยินเรียกนายห้างด้วยเช่นกัน) ภาษาใต้ เรียก นายหัว ตอนเขียนบทตอนนี้ 231 นั่งเถียงกับกระเบนอยู่นาน อย่างรี้ดจะต้องใช้คำไหนระหว่าง "พ่อเลี้ยง" กับ "แม่เลี้ยง" เพราะเป็นคำที่ระบุเพศชัดเจน ทางแมวน้ำว่า รี้ดไม่เคยบอกว่าตัวเองเป็นผู้ชายนะ ทางกระเบนว่า ใช้ "มิสเตอร์รี้ด" แล้วไงและปกติทางมีเพศสภาพที่ดูเป็นผู้ชายคนที่เห็นก็มักจะเรียกคำที่ใช้กับผู้ชายนะ งืม... ภาษากับเพศสภาพนี่น่าปวดหัวจริงๆ รูปนี้แอดมินชอบกระต่ายๆๆๆ น่ารัก น้...